Category Archives: メッセージノート

13.11.16 – 勇気 COURAGE

メッセージノート

LIFEHOUSE FUKUOKA

13.11.16

COURAGE

勇気

God wants to fill us with courage to accomplish the vision He has given us.

神様は、神様が私達にくれたビジョンを全うできるよう私達を勇気で満たしたいと思っている。

(8) Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them: “Rulers and elders of the people! (9) If we are being called to account today for an act of kindness shown to a man who was lame and are being asked how he was healed, (10) then know this, you and all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed. (11) Jesus is “‘the stone you builders rejected, which has become the cornerstone.’ (12) Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved.” (13) When they saw the courage of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they were astonished and they took note that these men had been with Jesus.

Acts 4:8-13

使徒 4:8-13(ALIVE訳)

ビュンッ!

岩のペテロは神の魂に満たされた。

「・・・わが国の名誉ある指導者ならびに長老のみなさん、

今、私たちが取り調べを受けているのが、あの足の悪い男が完治されたことについてであり、彼の身に起こった普通では考えられないような素晴らしいキセキに関してなのであれば・・・

ここにいるみなさん、いやそれだけでなく、イスラエル国の全ての民にはっきりとお伝えします。 彼は私たちの救世主であるナザレ村のイエスの力によって治りました。あなたがたがイエスを十字架につけましたが父なる神がイエスを死から蘇らせました」

(こ、こいつ!)

「彼は今も 生きている!!!」

(ぬぅぅぅ、言ってくれましたね・・・!!!)

「足の不自由だったこの男が今こうして元気に立っていられるのもイエスの力のおかげです!!

このイエスこそが“家を建てるために、捨てられた石が、土台を据えるための最も重要な礎石になった”

と聖書にある、その石だ・・・!

人を救うことができるのはイエスの他にいません。この世界で人を救うために唯一与えられた力、それこそイエスの名なのです・・・!!!」

力強い岩のペテロの言葉に会場は・・・

シ―――ン

「・・・おおお・・・」

イスラエル国を引っ張る権力者たちを目の前にしても、あまりに勇ましく語る2人に、そこにいた議員たちでさえもタジタジの様子であった。しかも彼らは明らかに教育を受けているようにも、宗教の専門家のようにも見えなかったため、イエスと共にいたがゆえに、こうも立派で弁が立つのだと認めざるを得なくなったのだ。

1. I BELONG TO GOD, SO I CAN HAVE COURAGE

私は神様のものだから、勇気を持てる

Because of Christ and our faith in him, we can now come boldly and confidently into God’s presence.

Ephesians 3:12

エペソ 3:12(ALIVE訳)

救世主に属すがゆえに、自由かつ大胆に神の前に出ることができる。救世主を信頼しているからこそだ――【“イエス・キリストが忠実な方であるが故に”という意味としても訳される】

And so, dear brothers and sisters, we can boldly enter heaven’s Most Holy Place because of the blood of Jesus.

Hebrews 10:19

へブル 10:19(ALIVE訳)

だから、教会のみなさん。

今や私たちは、イエスが流してくれた血のおかげで、神のおられる<至聖所>に、堂々と入れるのだ!

2. DON’T THROW AWAY YOUR COURAGE

あなたの勇気を捨てないで

(35) So do not throw away this confident trust in the Lord. Remember the great reward it brings you! (36) Patient endurance is what you need now, so that you will continue to do God’s will. Then you will receive all that he has promised.

Hebrews 10:35-36

へブル 10:35-36(ALIVE訳)

前に持っていたきもっ玉を奮い立たせろ!イエスはその根性に報いるのだ!

神の約束されたものを、すべてもらいたいと願うなら、神の心を、根気強く実践しなければならない。

3. HOW DO I GET COURAGE? GET WITH JESUS.

どうしたら勇気を持つことができる?イエスと友達になろう。

When they saw the courage of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they were astonished and they took note that these men had been with Jesus.

Acts 4:13

使徒 4:13(ALIVE訳)

シ―――ン

「・・・おおお・・・」

イスラエル国を引っ張る権力者たちを目の前にしても、あまりに勇ましく語る2人に、そこにいた議員たちでさえもタジタジの様子であった。しかも彼らは明らかに教育を受けているようにも、宗教の専門家のようにも見えなかったため、イエスと共にいたがゆえに、こうも立派で弁が立つのだと認めざるを得なくなったのだ。

自分のレースを走ろう 2 次のステップとゴールライン RUNNING YOUR RACE 2 THE NEXT STEP AND THE FINISH LINE.

メッセージノート

LIFEHOUSE FUKUOKA

10.11.16

We do this by keeping our eyes on Jesus, the champion who initiates and perfects our faith. Because of the joy awaiting him, he endured the cross, disregarding its shame. Now he is seated in the place of honor beside God’s throne.

Hebrews 12:2

へブル 12:2(ALIVE訳)

私たちの指導者であり教師であるイエスから、目を離さないように。

イエスは十字架の死のあとの喜びを知って、恥をもいとわず十字架にかかった。

そして今は、神の王座の隣、名誉ある座についているのだ。

When you understand life is a race, you understand the only way to reach the finish line (VISION) is to take the next step.(WHAT GOD IS ASKING YOU TO DO TODAY.)

自分の人生がレースだと理解した時、ゴールライン(ビジョン)に辿り着く唯一の方法は次のステップを踏むことだとわかる(神様が今日しなさいと言っていること)

1. WHAT IS OUR FINISH LINE?

私達のゴールラインは何?

A) For all of us it’s heaven, forever with Jesus.

すべての人にとって、天国がそれで、イエスと永遠にいること。

We are citizens of heaven.

But we are citizens of heaven, where the Lord Jesus Christ lives. And we are eagerly waiting for him to return as our Savior.

Philippians 3:20.

ピリピ 3:20(ALIVE訳)

しかし、私たちを治める政府は、天にある。我々が帰りを待つ救世主、王・イエスはそこにいる!

b) For each of us it’s the good things he has planned for us.

私達一人ひとりにとって、神様がそれぞれに計画している良いもの。

For we are God’s masterpiece. He has created us anew in Christ Jesus, so we can do the good things he planned for us long ago.

Eph 2:10.

エペソ 2:10(ALIVE訳)

私たちをこのように造り、イエス・救世主によって新しくしてくれたのは、神だ。この新しい生活は、神がずっと以前から計画してくれたものであり、私たちが良い働きを行うためのものなのだ。

The picture Paul uses in the bible is one body, many parts:

パウロが聖書で用いている例えは一つの体、そして沢山の器官:

The he man body has many parts, but the many parts make up the one body. So it is with the word of God.

1 Cor 12:12

1コリント 12:12(ALIVE訳)

人の体には多くの部分や器官があるが、その各部分が結び合わされて、1つの体が成り立っている。

救世主の教会についても、同じことが言える。

2. WHAT’S YOUR NEXT STEP?

あなたの次のステップは何?

Go to God’s word, he wants to speak to you.

神様の言葉を求めよう、神様はあなたに話したいと思っている。

Your word is a lamp to guide my feet and a light for my path.

Psalm 119:105

「あなたのおことばは、 つまずかないように道を照らしてくれる明かりです。」

詩篇 119:105 JLB

But Jesus told him, “ No! The scriptures say,

‘People don’t live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’”

Matt 4:4

「しかしイエスは、お答えになりました。「いいえ。聖書には、『人はただパンだけで生きるのではなく、神の口から出る一つ一つのことばによる』 ( 申命8・3 ) と書いてある。わたしたちは、神のすべてのことばに従うべきなのです。」」

マタイの福音書 4:4 JLB

3.11.16 – 自分のレースを走ろう #1 人生はレース。

メッセージノート

LIFEHOUSE FUKUOKA

3.11.16

RUNNING YOUR RACE #1

LIFE IS A RACE.

自分のレースを走ろう #1

人生はレース。

1. RUNNING A RACE IS A PICTURE IN THE BIBLE.

レースを走ることは聖書に出てくる描写

Don’t you realize that in a race everyone runs, but only one person gets the prize? So run to win! All athletes are disciplined in their training. They do it to win a prize that will fade away, but we do it for an eternal prize. So I run with purpose in every step. I am not just shadowboxing. I discipline my body like an athlete, training it to do what it should. Otherwise, I fear that after preaching to others I myself might be disqualified.

1 Corinthians 9:24-27

1コリント 9:24-27ALIVE訳)

競走をする場合、すべての走者も走るが、優勝者は1人だけだ。だからこそ、みなさんも、優勝するように走るんだ。

競技の選手は、この世のメダルや優勝杯を得ようと、厳しいトレーニングに励む。

しかし私たちは、神から与えられる、決して朽ちない栄光を受けるために、そうするのだ。

だから私は、ゴールを目指して、わき目もふらずに、全力で走る。勝つために戦うのだ。空を打つようなボクシングをしない。

競技の選手のように、自分の体にむち打って、きびしく鍛練し、自分のやりたいようにできるように、訓練している。

それは他の人に、その栄光を伝えた後に私自身が失格者とならないためだ。

2. LIFE IS A MARATHON NOT A SPRINT.

人生は短距離走ではなくマラソン

But the one who endures to the end will be saved.

Matt 24:13

マタイ 24:13ALIVE訳)

だが、最後まで忠実な者は救われる!

3. LOOK AHEAD先を見よう

I press on to reach the end of the race and receive the heavenly prize for which God, through Christ Jesus, is calling us.

Let all who are spiritually mature agree on these things. If you disagree on some point, I believe God will make it plain to you. But we must hold on to the progress we have already made.

Philippians 3:14-16

ピリピ 3:14-16ALIVE訳)

最終地点であるイエスを目指し、そこにある私の宝めがけて全力をあげているんだ

それは神がイエス・救世主をとおして私を天に呼びよせたからだ。

一人前のイエスの信者ならこうあるべきだ。

もし何らかの点でこの考え方からずれているなら、神はきっと指摘してくれるだろう。

まだそこへ到達していなくても、受けとっている真理を歩み続けるのだ!

Sunday 6.11.16 – 天国は私の家

メッセージノート

LIFEHOUSE FUKUOKA

6.11.16

HEAVEN IS MY HOME.

天国は私の家

There is more than enough room in my Father’s home. If this were not so, would I have told you that I am going to prepare a place for you?

John 14:2

ヨハネ 14:2ALIVE訳)

父さんの家にはたくさんの部屋がある!!

うそなら言わない。俺はそこへ、おまえたちの居場所を用意しに行くんだ!!

1. I’M A CITIZEN OF HEAVEN私は天国の市民

But we are citizens of heaven, where the Lord Jesus Christ lives. And we are eagerly waiting for him to return as our Savior. He will take our weak mortal bodies and change them into glorious bodies like his own, using the same power with which he will bring everything under his control.

Philippians 3:20-21

ピリピ 3:20-21ALIVE訳)

しかし、私たちを治める政府は、天にある。我々が帰りを待つ救世主、王・イエスはそこにいる!

その日、私たちの土の体はイエスと同じように栄光輝く体を手に入れる。

すべての力という力を治めるイエスの権力でこれが実現される!

2. CHURCH = FAMILY ( BROTHERS AND SISTERS IN CHRIST)

教会 = 家族(イエスにある兄弟姉妹)

Love each other with genuine affection, and take delight in honoring each other. Never be lazy, but work hard and serve the Lord enthusiastically. Rejoice in our confident hope. Be patient in trouble, and keep on praying. When God’s people are in need, be ready to help them. Always be eager to practice hospitality.

Romans 12:10-13

ローマ 12:10-13ALIVE訳)

兄弟のような愛情で互いに愛し合い、また、心から尊敬し合いなさい。

イエス様に仕えているかのように熱心に働きなさい。

みなさんのために神が計画していることすべてを喜びなさい。

困難の中でじっと耐え、常に祈りなさい。

イエスの信者が困っている時には、助けてあげなさい。

客を家に招いてもてなし、宿が必要なら泊めてあげるようにしなさい。

3. IN JESUS WE ARE GOD’S OWN CHILDREN. イエスにあって私達は神様の子供

But when the right time came, God sent his Son, born of a woman, subject to the law. God sent him to buy freedom for us who were slaves to the law, so that he could adopt us as his very own children. And because we are his children, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, prompting us to call out, “Abba, Father.”  Now you are no longer a slave but God’s own child. And since you are his child, God has made you his heir.

Galatians 4:4-7

ガラテヤ 4:4-7ALIVE訳)

しかし、時が熟すと、神が女を通して1人子を遣わした。そして彼は完全に法律の下にあった。

それは、法律の奴隷になっていた私たちを買い戻し、自由の身とするためであり、神の子どもとして迎えてくれるためなのだ。

このように、父である神は、子である私たちの心に、神の魂を送ってくれた。そのおかげで、今では恐れ多くも神を父さんと呼ぶことができるのだ!

私たちは、もはや奴隷ではない。神の子ども。子どもであるからには、神の持っているものはすべて、私たちのもの。これが神の計画だ!

Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.

John 14:6

ヨハネ 14:6ALIVE訳)

「真理と生命である、俺が道だ!!!

俺を通らずして、父さんのもとに行けるものはいない!!!

イエスはあなたの味方

メッセージノート

LIFEHOUSE FUKUOKA

30.10.16

JESUS IS ON YOUR SIDE.

イエスはあなたの味方

But God showed his great love for us by sending Christ to die for us while we were still sinners.

Romans 5:8

「しかし、私たちがまだ罪人であった時、神はキリストを遣わしてくださいました。そのキリストが私たちのために死なれたことにより、神は私たちに大きな愛を示してくださったのです。」

ローマ人への手紙 5:8 JLB

1. GOD HAS A PLAN FOR YOUR LIFE.

神様はあなたの人生に計画を持っている。

“For I know the plans I have for you,” declares the Lord. “ They are plans for good and not disaster, to give you a future and a hope.

Jeremiah 29:11

「わたしは、おまえたちのために立てた計画をよく知っている。それは災いではなく祝福を与える計画で、将来と希望を約束する。」

エレミヤ書 29:11 JLB

2. GOD SEES THE REAL YOU, NO COSTUME, AND STILL LOVES YOU.

神様は仮装していない本当のあなたを見て、愛してくれている

And the very hairs on your head are numbered.cso don’t be afraid; you are more valuable to God than a whole flock of sparrows.

Luke 12:7

ルカ 12:7ALIVE訳)

それどころか、おまえたちの髪の毛の本数さえ知っている。安心しろ、どんなに雀をかき集めても、比べものにならないほどの価値がおまえたちにはある」

But now, O Jacob, listen to the LORD who created you. O Israel, the one who formed you says, “Do not be afraid, for I have ransomed you. I have called you by name; you are mine.

Isa 43:1

「しかし、イスラエルよ。あなたを造った主は、 今こう言って慰めてくれます。 「恐れるな。わたしはあなたを買い戻したのだ。 わたしはあなたの名を呼んだ。 あなたはわたしのものだ。」

イザヤ書 43:1 JLB

3. JESUS CAME FOR YOU. イエスはあなたのために来た。

For this is how God loved the world: He gave his one and only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life. God sent his Son I to the world not to judge the world, but to save the world through him.

John 3:16-17

ヨハネ 3:16-17ALIVE訳)

実に神は、一人子をさえ惜しまず与えるほどに、世を愛してくれた。

つまり、神の一人子を信じる者が、だれ一人滅びず、永遠の命を得るためです!

神が一人子を遣わしたのは、この世に鉄槌を下すためではなく、救うためだ。

神様はすべての人生のシーズンを通して私たちを導いてくれる良い羊飼い。

メッセージノート

God is a Good Shepherd who leads us through every season of life.
神様はすべての人生のシーズンを通して私たちを導いてくれる良い羊飼い。

1. Streams and Meadows – I will be refreshed and strengthened
小川と牧草地-休まり、そして強められる

The Lord is my shepherd; I have all that I need. He lets me rest in green meadows; he leads me beside peaceful streams. He renews my strength. He guides me along right paths, bringing honor to His name.
Psalm 23:1-3
「主は私の羊飼いですから、 必要なものはみな与えてくださいます。 主は私を豊かな牧草地にいこわせ、 ゆるやかな流れのほとりに導いて行かれます。 主は傷ついたこの身を生き返らせ、 主の栄光を現すことができるよう、 私を助けてくださいます。」
詩篇 23:1-3 JLB

2. Rod and Staff – I will be protected
むちとつえ-神様に守られる

Even when I walk through the darkest valley, I will not be afraid, for you are close behind me. Your rod and your staff protect and comfort me.
Psalm 23:4
「たとえ、死の暗い谷間を通ることがあっても、 恐れません。 主がすぐそばにいて、 私の行く道をいつもお守りくださるからです。」
詩篇 23:4 JLB

3. Overflowing Cup – I will be blessed
あふれる杯-祝福される

You prepare a feast for me in the presence of my enemies. You honor me by anointing my head with oil. My cup overflows with blessings. Surely your goodness and unfailing love will pursue me all the days of my life, and I will live in the house of the Lord forever.
Psalm 23:5-6
「主は私の敵の前で、 私のためにすばらしい食卓を備え、 大切な客としてもてなしてくださいます。 それは、あふれるほどの祝福です。 生きている限り、主の恵みといつくしみが、 私を追ってきます。 やがて、私は主の家に帰り、 いつまでもあなたとともに暮らすことでしょう。」
詩篇 23:5-6 JLB

水からワイン Water to Wine

メッセージノート

 

God loves to Transform Things 神様は物事を一変させるのが好き

-God Doesn’t Change 神様は変わらない

(Hebrews 13:8) Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.

(へブル 13:8)イエス・キリストは、きのうもきょうも、いつまでも、同じです。

-But He Changes Things でも物事を変えてくれる

-Changed Water Into Wine ワインを水に変えた

(John 2:1-11) On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus’ mother was there, (2) and Jesus

and his disciples had also been invited to the wedding. (3) When the wine was gone, Jesus’ mother said to him,

“They have no more wine.” (4) “Woman, why do you involve me?” Jesus replied. “My hour has not yet come.”

(5) His mother said to the servants, “Do whatever he tells you.” (6) Nearby stood six stone water jars, the

kind used by the Jews for ceremonial washing, each holding from twenty to thirty gallons. (7) Jesus said to

the servants, “Fill the jars with water”; so they filled them to the brim. (8) Then he told them, “Now draw

some out and take it to the master of the banquet.” They did so, (9) and the master of the banquet tasted

the water that had been turned into wine. He did not realize where it had come from, though the servants who

had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside (10) and said, “Everyone brings out the choice

wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best

till now.” (11) What Jesus did here in Cana of Galilee was the first of the signs through which he revealed his

glory; and his disciples believed in him.

(ヨハネ 2:1-11)それから三日目に、ガリラヤのカナで婚礼があって、そこにイエスの母がいた。(2)イエスも、また弟子たちも、その

婚礼に招かれた。(3)ぶどう酒がなくなったとき、母がイエスに向かって「ぶどう酒がありません」と言った。(4)すると、イエスは母に

言われた。「あなたはわたしと何の関係があるのでしょう。女の方。わたしの時はまだ来ていません。」(5)母は手伝いの人たちに

言った。「あの方が言われることを、何でもしてあげてください。」(6)さて、そこには、ユダヤ人のきよめのしきたりによって、それぞ

れ八十リットルから百二十リットル入りの石の水がめが六つ置いてあった。(7)イエスは彼らに言われた。「水がめに水を満たしなさ

い。」彼らは水がめを縁までいっぱいにした。(8)イエスは彼らに言われた。「さあ、今くみなさい。そして宴会の世話役のところに

持って行きなさい。」彼らは持って行った。(9)宴会の世話役はぶどう酒になったその水を味わってみた。それがどこから来たのか、

知らなかったので、──しかし、水をくんだ手伝いの者たちは知っていた──彼は、花婿を呼んで、(10)言った。「だれでも初め

に良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると、悪いのを出すものだが、あなたは良いぶどう酒をよくも今まで取っておき

ました。」(11)イエスはこのことを最初のしるしとしてガリラヤのカナで行い、ご自分の栄光を現された。それで、弟子たちはイエス

を信じた。

-This Was The First Of Miracles. “That You May Believe” 最初の奇跡「あなたが信じるために」

(John 20:31) But these are written that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that

by believing you may have life in his name.

(ヨハネ 20:31)しかし、これらのことを特に書いたのは、あなたがたが、イエスは神の子キリストであると信じるため、またそう信じて

いのちを得るためです。

– It answers the question: What sort of God is this? 質問の答えになった。「一体彼は、どんな神様なのか?」

1.Jesus -The One Who Celebrates Weddings (And Supplies The Really Good Wine)!

イエス ‐結婚式を祝う人(最高なワインを提供してくれる)!

-No shame at weddings 結婚式でも恥じない

-Honour his mum お母さんに敬意を払う

-Enjoyed human celebrations 人間のお祝い事も楽しむ

2.Jesus – The One Who Brings Joy And Solutions For The Needy.”

イエス−喜びと、必要な人に解決をもたらす人

-This was to identify the type of ministry Jesus brought to all people (even the poor)

これはイエスのミニストリーを全ての人に確立するため(貧しい人にでさえも)

-A water to best wine (joy) 水から一級品のワインへ(喜び)

(Psalm 4:7) Fill my heart with joy when their grain and new wine abound.

(詩篇 4:7)あなたは私の心に喜びを下さいました。それは穀物と新しいぶどう酒が豊かにあるときにもまさっています。

(Ecclesiastes 9:7) Go, eat your food with gladness, and drink your wine with a joyful heart, for God has already

approved what you do.

(伝道の書 9:7)さあ、喜んであなたのパンを食べ、愉快にあなたのぶどう酒を飲め。神はすでにあなたの行いを喜んでおられる。

(Jeremiah 31:12) They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will rejoice in the bounty of

the Lord— the grain, the new wine and the olive oil, the young of the flocks and herds. They will be like a

well-watered garden, and they will sorrow no more.

(エレミヤ 31:12 リビング訳)彼らは帰国して、シオンの丘で喜びの歌をうたいます。豊作の穀物、麦とぶどう酒と油、健康そのもの

の羊と家畜の群れという神様の恵みに浴して、彼らの顔は喜びに輝きます。彼らのたましいは潤った園のようになり、悲しみは一

つ残らず逃げ去ります。

3.Jesus- The One Who Loves To Transform Something For Good イエス−良いものに変えるのが大好きな人

A physical change 身体的な変化

Change the heart Questions: “Can a leopard change it’s spots? – (No but God can).

心を変える質問:「ヒョウは体の柄を変えることができる?」−「無理だけど神様ならできる」

(Jeremiah 13:23) Can an Ethiopian change his skin or a leopard its spots? Neither can you do good who are

accustomed to doing evil.

(エレミヤ 13:23)クシュ人がその皮膚を、ひょうがその斑点を、変えることができようか。もしできたら、悪に慣れたあなたがたでも、

善を行うことができるだろう。

(Ezekiel 36:26) I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of

stone and give you a heart of flesh.

(エゼキエル 36:26)あなたがたに新しい心を与え、あなたがたのうちに新しい霊を授ける。わたしはあなたがたのからだから石の

心を取り除き、あなたがたに肉の心を与える。

Change the impossible into possible 不可能から可能に変える

With man: this is impossible, but with God 人間には:不可能、でも神様には..

(Mark 10:27) Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but not with God; all things are

possible with God.”

(マルコ 10:27)イエスは、彼らをじっと見て言われた。「それは人にはできないことですが、神は、そうではありません。どんなこと

でも、神にはできるのです。」

Noting too hard 難しすぎることはない

(Jeremiah 32:17) Ah, Sovereign Lord, you have made the heavens and the earth by your great power and

outstretched arm. Nothing is too hard for you.

(エレミヤ 32:17)ああ、神、主よ。まことに、あなたは大きな力と、伸ばした御腕とをもって天と地を造られました。あなたには何一

つできないことはありません。